From: guest (Guest)
, 137 months, post #1 |
Does anyone know where, or whether, US-format DVDs for the TV
series Lalola can be purchased?|
, 137 months, post #2 |
It can be downloaded from You Tube but sheesh!! I can't tell what
order they're in so it's really hard to follow it in order. I just
Also, there's no sub-titles. Hopefully this series will be popular
enough to merit a DVD soon (with subs!).
From: guest (twitlie)
, 136 months, post #3 |
FYI: cap is short for capitolo which is Spanish for episode.|
The first episode on YouTube is titled lalola.cap01.1 & then
lalola.cap01.2 for the second part of the first episode,
lalola.cap02.1 for the first part of the second episode and so on.
Sucks that ya'll can't read it, maybe you should try learning the
language and Argentinian specific usage of the langu--nah, wait for
a possible subtitling. Heck, maybe it will come onto Telemundo or
another US based Spanish language station which may make an English
sub (possibly fan based) more likely.
From: guest (twitlie)
, 136 months, post #4 |
sorry, the Spanish word for episode is capï¿½tulo, not capitolo.|
From: guest (pedro)
, 136 months, post #5 |
para alguien de argentina:|
saben de donde puedo bajar la serie por torrents?
, 136 months, post #6 |
Thanks. I'll try again.
, 136 months, post #7 |
I think the show went too fast with the character's adaptation and
transition to being a woman. It would have been funnier if he had
resisted his female body a little longer.|
, 136 months, post #8 |
I agree, guest (above). The distance from resenting to accepting
the transition was covered in only one episode. If the producers
had drawn it out a lot longer Lalola would get my vote for best TG
TV series ever.|
From: guest (Arkain)
, 136 months, post #9 |
Not that there's so many such a rating would mean much.|
Still, quick adaptation to change in a TV show? Little silly.
From: guest (Peter S)
, 136 months, post #10 |
It's too bad that the adaptation was so quick. He/she at first
fights getting dressed in women's clothing by his former
girlfriend, and then by the end of the same scene starts dancing
and getting into it. The series already has over a hundred
episodes. Such a quick change was unnecessary and totally wasted
what could have been a good part of the whole story. Still, the
actress playing Lalola is very good.|
, 136 months, post #11 |
Well, he hasn't completely adapted. I mean he still walks like a
man and even sits like a man. And I think there was one episode
where he had flashbacks of being a man when he was kissing his
, 136 months, post #12 |
Is it true that this is actually a body swap? I heard that he just
found out that a woman is in his body now. That woman was
originally in the female body that he's in now.|
, 136 months, post #13 |
I think you may be confused. I think the show Lola is the one with
the body swap, not Lalola.|
From: guest (thesaint137)
, 136 months, post #14 |
Actually, I got the impression that in a recent episode a total
stranger recognized Lola as somebody else. I think what was
original thought to be a transformation is actually a bodyswap. Not
sure. I'm behind.|
From: guest (bla)
, 134 months, post #15 |
can somebody tell me what happens in the last episode of lalola?
that is capitulo 148.|
From: guest (Lola Padilla)
, 134 months, post #16 |
Yes, although I watched all the episodes, including the last one,
it would be nice if someone who spoke Spanish could tell us exactly
what was said in some of the major scenes.|
I can sort of guess, but I'd like to know for sure.
, 134 months, post #17 |
In the last episode, Lalo sees the woman that in his body. They
talk and catch up on old times. Anyways, they decide to stay in
each other's bodies. And Lalo winds up with his boyfriend at the
end and they live happily ever after.|
From: guest (gast84)
, 130 months, post #18 |
''And I think there was one episode where he had flashbacks of
being a man when he was kissing his boyfriend.''|
^^ Do you mean LALO used to have a boyfriend or do you mean Lola?
I've been trying to catch up on this series on YouTube but my
Spanish is so bad that I dont get half of what they're saying.
From: guest (Brad)
, 129 months, post #19 |
Here is the only part of Lola I could find with subtitles|
From: guest (Scipio)
, 114 months, post #20 |
Regarding the speed of Lola's change from masculine to feminine, I
agree that that common mistake in sex-change works is done in
Lalola. But look how many writers of Internet tg fiction make the
same mistake. They can't wait to have their hero act girly. The
best stories are the one that have a long process of personality
evolution. It beats me why so many professionals and so many
amateurs who want to write a story about a guy who changes into a
girl really are writing just about a girl, except for a mostly
irrelevant starting point.|
But regarding Lalola, a lot of it depends on which version you are
talking about. YouTube has mostly the Argentinean and Philippine
Lalola, with a decent number the Spanish. They change fast. But if
you look up "El Ã© Ela" (the Brazilian) you also get a fair number
of finds. In it, the early Lola is brash and physical, and does not
appear in dresses. She watches girls hungrily. To watch a girl like
that be progressively feminized would be fun. But I have not had
time to check out mid- and later episodes; I've been concentrating
on the Spanish Lola lately. She isn't as pretty as most of her
sisters, but she's not ugly and she's a talented comedienne who can
also play a tender and passionate scene. She really comes off as an
anguishing woman in love in the last shows. I think she gets the
choice to be a man or stay a woman. The decision is hard for her,
because she's in love.
There is so physically much Lalola that it makes one's head spin.
Who could ever expect that so many nations would put out this story
almost at the same time? It's a phenomenon that is never talked
about. I actually never heard of it until this fall. This is one of
the rare situations for someone looking for interesting TG, to
discover that there is not too little, but too much. Why are people
talking so much about a D-rated movie, IDENTITY THEFT, which has a
poor ending I hear, when there is too much of this high-quality
Lalola material to assimilate? I hope these foreign nations come
out with DVDs. If they do, they will want the Anglo market and will
at least have subtitles. Why shouldn't they? They need to make
money, and they don't seem to be embarrassed by the work, like
American studios seem to be embarrassed about, say, TURNABOUT back
in the 70's. It was never revived for DVD's. (Okay, it was a rotten
handling of the material, but that's not the point). THE LAST
PRECINCT was a good comedy that featured a beautiful transgendered
cop. The audience shunned it and the production company has never
put it out in DVD (about 10 episodes, I think).
So far, the Philippine version of Lalola has the best ending I've
so far found. She is also a charming young actress. The worst
cinematography, to judge from the quality of the scant material on
the net, is in the Indonesian Lalola. Next worse in that way is the
Chilean Lalola, which is called "Lola." If that really was a clip
from the final chapter I saw, it appears that the ending would
disappoint most people. I won't say more to be a spoiler. After
seeing that much, I'll leave the Chile story for last, if ever.
After seeing the Philippine ending, tho, I want to see the whole
series, anticipating where it's going.
Add a New Message to This Thread|
- ANY POST(s) MAY BE REMOVED at the discretion of moderators
for violation of this website's guidelines/rules or any law
applicable to this website.
- All discussions must be transformation related OR of interest to
the transformation community.
- Please try to keep posts appropriate for younger teenage eyes to
view (Things you'd be comfortable sharing with a 13 year-old).
- Do not 'attack' other posters. You may attack an individual's
comments but not the individual.
- Be polite, courteous, and respectful. Please keep the conversations
- While use of an online alias is ok. Do NOT pretend to be another
(or registered) user.
- Do not post direct links to complete copyrighted works. Links
provided by (or approved by) the copyright holder may
- Links to content hosted on websites that have a clear, and easy to
find, process for dealing with infringement(s); and a known
reputation for following through with said process, may
- Please read this site's views on copyrighted content on the FAQ
- Do not plagiarize. Credit your sources.
- For posts and material that are not safe for viewing in a workplace
or with younger eyes, please mark the thread or post as either, "MATURE CONTENT", "ADULT CONTENT",
- Please post clear SPOILER warnings if you intend to give away
details that would spoil the story for those who have not yet seen
the material, preferably by using the spoiler
tags (don't forget to close the spoiler text with the end tag),
like so: <spoiler>Text to be "hidden"
-- For additional help, please see: HOW TO: Use Spoiler tags
- When starting a New Message Thread, please include details about
your topic of discussion or request in the Subject
field to help draw in readers who are interested and avoid wasting
the time of those who are not. Also helpful in searching for the
- If you post a link, please provide some detail as to what it is.
Identify the material if possible.
- Please post in English, or include an English translation, when
- If seeking material / information, include the results of your own
efforts so that others can offer better help (and avoid wasting
time and effort on redundant searches).
- When starting a new thread to request material or information,
please begin the subject with "REQ:"
- Do not post messages in ALL CAPITAL LETTERS.
- Do not attack a user for improper spelling and/or grammar. Not all
of our community uses English as their native language.
- Please do not stray (far) from the topic of the original post.
- If a poster provides their contact information for any reason, do
NOT clutter the Message Board by asking them to contact you. They
gave out their contact information for a reason.
- No begging. Ask nicely.
- Do not feed the trolls and spammers. Please ignore them.
- Do not keep asking for clips after others have already posted
information on where to obtain the material.
- Please have some patience. Not everyone visits the board daily.
Your post may not be seen (by someone with the correct information
or idea) for several days or weeks.
- No bumping. Bumping will be treated as intentional spamming.
- Do not post advertisements.
- One exception is for products or services that relate to entries on
this site. And even then, only post an announcement once. You
should add links or content to the appropriate database entries. Do
not repeat this information to the message board. Doing so will be
- This list is neither all-inclusive or all-exclusive in nature, and
is meant to guide everyone on appropriate content for and conduct
on this Message Board.
- The purpose of this Message Board is to share information about
transformation-related content, news, ideas, etc. Also acceptable,
are conversations that are of interest to the transformation
- Moderation of posts for reasons not listed above are at the
discretion of the Trusted Users who moderate this website, for the
purpose of keeping things within the "spirit" of the owner's wishes
and the website's purpose.
- If you disagree with a moderation decision, please make an argument
as to why it should be reinstated. Use the posting guidelines to justify your point.
Do not attack the moderator.
[Edit this Page]